詞曲:赤西仁

你的心裡已有了別人 即使這樣我們還是見了面
ki mi ni ha ho ka no da re ka ga i ru so re de mo fu ta ri ha a e ta ne


兩人見到的黎明是美麗的紫色
fu ta ri de mi ta yo wa ke no a no i ro ki re i na mu ra sa ki da tta ne


直到那日才有辦法抱住顯露寂寞的妳
fu i ni sa bi shi sa wo mi se tsu ke ru ki mi wo da ki shi me te a ge re ru so no hi ma de


無法好好地說再見 無法讓自己變得坦率
u ma ku i e na i sa yo na ra ga su na o na ji bu n he to ka e ru


無法好好地用言語來表達自己 月亮催促著我
ko to ba ha he ta ku so na no ni su ki ga bo ku wo i so u ga su


如果那裏很溫暖的話 並且綻放美麗的花朵
so ko ga a ta ta ka i ba sho na ra ki mi ha i tsu mo ha na wo sa ga su no?


你會接近那裡 我已察覺你會離我而去
chi ka du ke ba chi ke du ku ho do ha na re te ku ki ga shi ta yo


如果那裏很溫暖的話 並且綻放美麗的花朵
so ko ga a ta ta ka i ba sho na ra ki mi ha i tsu mo ha na wo sa ga su no?


你應該會把握那裡 直到今日我仍然愛著你
a ki ra me te ta ha zu na no ni i ma de mo ki mi da ke wo a i shi te ta


如果能再去看那天看到的紫色
a no hi ni mi ta mu ra sa ki wo


該有多好
ma ta mi ni i ke ta ra i i na
arrow
arrow
    全站熱搜

    obsidian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()